-
1 εως
I(gen. и acc. ἕω, dat. ἕῳ), эп.-ион. ἠώς (gen. ἠοῦς, ἡόος и ἠῶθι, dat. ἠοῖ, acc. ἠῶ и ἠόα), дор. ἀώς, эол. αὔως ἥ1) утренняя заря, денница, рассветἡ φωσφόρος ἕ. διώκουσα ἄστρα Eur. — светоносная денница, прогоняющая звезды;
πρὸ τῆς ἕω Thuc. и ἠῶθι πρό Hom. — до рассвета;πρὸς πρώτην ἕω Soph. или ἐπειδέ ἕ. ἔμελλε γίγνεσθαι Thuc. — когда стала заниматься заря, когда забрезжило утро;ἅμα (τῇ) ἕῳ и ἐπὴ τέν ἕω Thuc., εἰς τέν ἐπιοῦσαν ἕω, ἐπειδέ ἕ. ἐγένετο Xen. — с наступлением зари, ранним утром;ἠοῦς Hom. — с самого рассвета;μέχρι ἕ. ἐγένετο Plat. — до (появления) зари;ἀπ΄ ἠοῦς μέχρι δείλης Plat. — от зари до вечера;ἔξ ἕω μέχρι τῆς ἐτέρας ἕω Plat. — от одной утренней зари до другой;ὅσον τ΄ ἐπικίδναται ἠώς Hom. — где только сияет заря, т.е. по всему свету2) день, суткиὅτε ἐκ τοῖο δυωδεκάτη γένετ΄ ἠώς Hom. — когда с этой поры настал двенадцатый день, т.е. на двенадцатый день после этого;
ἠοῖ τῇ προτέρῃ Hom. — накануне, вчера3) восток(ἀπὸ ἠοῦς πρὸς ἑσπέρην Her.)
πρὸς ἕω βλέπειν Xen. — быть обращенным на восток;τὰ πρὸς τέν ἠῶ Her. — восточные области;πρὸς ἕω τῆς πόλεως Xen. — к востоку от городаIIэп. тж. εἵως (у Hom. двухсложно _U или односложно, редко U_) conj.1) пока не, до тех пор пока:(1) с conjct. + ἄν (эп. κε) для выраж. будущего или обусловленного действияεἵωςκεν Ἀχιλῆϊ πελάσσῃ Hom. — (Гермес будет провожать Приама), пока не приведет (его) к Ахиллу;
иногда без ἄν:ἕ. ἀνῇ τὸ πῆμα τοῦτο Soph. — пока не утихнет это страдание(2) с opt. в косвенной речи для выраж. прошедшего действияπεριεμένομεν ἑκάστοτε, ἕ. ἀνοιχθείη τὸ δεσμωτήριον Plat. — мы всякий раз ожидали, пока не откроется тюрьма (Сократа);
иногда — с ἄν (κε):οὐκ ἀποκρίναιο, ἕ. ἂν τὰ ἀπὸ τῆς ὑποθέσεως ὁρμηθέντα σκέψαιο Plat. — ты (ведь) не пожелал бы отвечать, пока не разобрался бы в том, что следует из (выставленного тобой) положения(3) редко с inf.ἐντειλάμενος ἐς τὸ ὀπίσω διεκπλώειν, ἕ. ἐς Αἴγυπτον ἀπικνέεσθαι Her. — предложив (им) плыть обратно, пока не прибудут в Египет
2) пока, в то время как, покуда:(1) с ind. для выраж. одновременностиἤσθιε, ἕ. ὅ τ΄ ἀοιδὸς ἄειδεν Hom. — (Одиссей) ел в то время, как пел певец;
иногда без глагола:ἕ. ἔτι σοι σχολή Xen. — покуда у тебя есть еще время;οἱ δ΄ εἵως σῖτον ἔχον καὴ οἶνον, τόφρα βοῶν ἀπέχοντο Hom. — пока у них были хлеб и вино, они не трогали быков (Гелиоса)(2) с conjct. + ἄν для будущего действияἕ. ἂν αἴθῃ πῦρ Aesch. — пока (Эгист) будет разжигать пламя (на очаге Клитемнестры), т.е. пока будет длиться их союз
(3) с opt. для выраж. вневременно-постоянного действияμηδὲν ἂν μεῖζον μηδὲ ἔλαττον γενέσθαι, ἕ. ἴσον (ἂν) εἴη αὐτὸ ἑαυτῷ Plat. — (мы скажем, что) ничто не становится ни большим, ни меньшим, пока оно равно себе самому
3) (с тем) чтобы, для того, чтобы с opt.πέμπε πρὸς δώματα Ὀδυσσῆος, εἵως Πηνελόπειαν παύσειε κλαυθμοῖο Hom. — (призрак Ифтимы Афина) послала в дом Одиссея, чтобы унять плач Пенелопы
1) (вплоть) до(ἕ. Ἡρακλέους στηλῶν Arst.; ἕ. τοῦ νῦν NT.)
ἕ. οὗ ἀπέδεξαν ἁπάσας αὐτάς Her. — до тех пор, пока не показали всех (изображений);ἕ. τοῦ ἀποτῖσαι Aeschin. — пока не заплатит;ἀπ΄ ἄνωθεν ἕ. κάτω NT. — сверху донизу;ἕ. ἔσω εἰς τέν αὐλήν NT. — внутрь самого двора;ἕ. εἰς τὸν χάρακα Polyb. — до вала;ἕ. πρὸς ἑῷον ἀστέρα Anth. — до восточной звезды;οὐκ ἔστιν ἕ. ἑνός NT. — нет (решительно) ни одного2) к(διελθεῖν ἕ. τινος NT.)
IVэп. тж. εἵως adv.1) в течение некоторого времени, вначале, сначалаτὼ δ΄ ἕ. ἐπέτοντο μετὰ πνοιῇς ἀνέμοιο Hom. — оба (орла) сначала летели (словно) дуновением ветра
2) постоянно, всегда -
2 συν-
староатт. ξυν-, перед γ, κ, ξ и χ - συγ- и ξυγ-, перед β, μ, π, φ и ψ - συμ- и ξυμ-, перед σ с согласным и ζ - συ- и ξυ- приставка со знач.:1) совместности действия, соучастия (συμπάσχω)2) собирательности (σύμφυτος, σύνδυο)3) одновременности (σύγχρονος)4) завершенности, полноты действия (συγκαλύπτω) -
3 σύν
вместе (с), с, со; прист. со знач.: 1. совместного действия, соучастия; 2. собирательности; 3. одновременности; 4. завершенности, полноты действия.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > σύν
-
4 Σύνοψη
Σύνοψη κ. Σύνοψις η1) сокращение, выписка, краткое обозрение;2) (Ιερά) Σύνοψη — Синопсис – книга, содержащая краткое изложение Священного Писания, например Синопсис Божественного Писания Ветхого и Нового Заветов, составленный великим Афанасием Александрийским;3) молитвослов для мирянинаЭтим.< дргр. σύνοψις «общий взгляд, обзор» < συν- (приставка со значением «одновременности») + οψ «глаз» < συνόψομαι «сразу обозревать, одновременно видеть» -
5 Σύνοψις
Σύνοψη κ. Σύνοψις η1) сокращение, выписка, краткое обозрение;2) (Ιερά) Σύνοψη — Синопсис – книга, содержащая краткое изложение Священного Писания, например Синопсис Божественного Писания Ветхого и Нового Заветов, составленный великим Афанасием Александрийским;3) молитвослов для мирянинаЭтим.< дргр. σύνοψις «общий взгляд, обзор» < συν- (приставка со значением «одновременности») + οψ «глаз» < συνόψομαι «сразу обозревать, одновременно видеть» -
6 4862
{предл./прист., 125}1. предл. со знач.: вместе с, с, со;2. прист. со знач.: • совместного действия, соучастия; • собирательности; • одновременности; • завершенности, полноты действия.▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4862
-
7 σύν
{предл./прист., 125}1. предл. со знач.: вместе с, с, со;2. прист. со знач.: • совместного действия, соучастия; • собирательности; • одновременности; • завершенности, полноты действия.▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σύν
-
8 σύν
{предл./прист., 125}1. предл. со знач.: вместе с, с, со;2. прист. со знач.: • совместного действия, соучастия; • собирательности; • одновременности; • завершенности, полноты действия.▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σύν
См. также в других словарях:
Номинальный коэффициент одновременности — 4.8. Номинальный коэффициент одновременности Номинальный коэффициентом одновременности НКУ или части НКУ, имеющей несколько главных цепей (например, в секции или подсекции), является отношение наибольшей суммы допустимых токов всех одновременно… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Относительность одновременности — событий является ключевым эффектом СТО, проявляющимся, в частности, в «парадоксе близнецов». Рассмотрим несколько синхронизированных часов, расположенных вдоль оси в каждой из систем отсчёта. В преобразованиях Лоренца предполагается, что в момент … Википедия
коэффициент одновременности — Отношение совмещенного максимума нагрузки энергоустановок потребителей к сумме максимумов нагрузки этих же установок за тот же интервал времени. [ГОСТ 19431 84] Параллельные тексты EN RU ... have a breaking capacity sufficient to interrupt the… … Справочник технического переводчика
номинальный коэффициент одновременности — НКУ или его части, имеющей несколько главных цепей (например, в секции или подсекции), является отношение наибольшей суммы всех одновременно действующих токов главных цепей, взятых в любой момент времени, к сумме номинальных токов всех главных… … Справочник технического переводчика
Коэффициент одновременности — 59. Коэффициент одновременности D. Gleichzeitigkeitsfaktor Отношение совмещенного максимума нагрузки энергоустановок потребителей к сумме максимумов нагрузки этих же установок за тот же интервал времени Источник: ГОСТ 19431 84: Энергетика и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
коэффициент одновременности — vienalaikiškumo faktorius statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. simultaneity factor vok. Gleichzeitigkeitsfaktor, m rus. коэффициент одновременности, m pranc. facteur de simultanéité, m … Radioelektronikos terminų žodynas
коэффициент одновременности нагрузки — (напр., энергосистемы) Отношение максимума нагрузки группы установок к сумме максимумов нагрузки отдельных установок за тот же период времени. [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN… … Справочник технического переводчика
кривая зависимости коэффициента одновременности от коэффициента загрузки — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN CF LF relationship curvecoincidence factor load factor… … Справочник технического переводчика
межгрупповой коэффициент одновременности — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва] Тематики электротехника, основные понятия EN intergroup coincidence factor … Справочник технического переводчика
Коэффициент одновременности — English: Simultaneous factor Отношение совмещенного максимума нагрузки энергоустановок потребителей к сумме максимумов нагрузки этих же установок за тот же интервал времени (по ГОСТ 19431 84) Источник: Термины и определения в электроэнергетике.… … Строительный словарь
Коэффициент одновременности — – отношение совмещенного максимума нагрузки энергоустановок к сумме максимумов нагрузки этих же установок за тот же интервал времени. ГОСТ 19431 84 … Коммерческая электроэнергетика. Словарь-справочник